14/10/16

Doit-on enseigner les sciences dans les langues maternelles ?

Africa Classroom
Crédit image: KidsRights

Envoyer à un ami

Les coordonnées que vous indiquez sur cette page ne seront pas utilisées pour vous envoyer des emails non- sollicités et ne seront pas vendues à un tiers. Voir politique de confidentialité.

 

En 2003, l’Organisation des Nations unies pour l’Education, la Science et la Culture (UNESCO) affirmait que "la recherche a aujourd’hui clairement établi que l’emploi de la langue maternelle de l’apprenant est crucial pour un apprentissage efficace".
 
Plus récemment, dans son Rapport mondial 2016 de suivi sur l’éducation, l’organisation constatait cependant pour le regretter que "l’enseignement multilingue dispensé dans la langue maternelle de l’élève reste dédaigné, ce qui est l’une des causes des fortes disparités que l’on observe dans les résultats scolaires".
 

Ce que confirme François Désiré Samnick, enseignant de langues nationales au Cameroun. "Par expérience, dit-il, un enfant qui connait sa langue est excellent dans les langues officielles et comprend mieux ce qu’on lui enseigne; parce qu’il réfléchit d’abord dans sa langue".
 
Pourtant, selon l’UNESCO, "près de 40% des habitants de la planète n’ont pas accès à une éducation dispensée dans une langue qu’ils parlent ou qu’ils comprennent".
 
D’ailleurs, après une phase pilote, ce n’est que depuis septembre 2016 que l’enseignement des langues locales va commencer à se généraliser dans les écoles du Cameroun.
 
Au-delà de toute cette résistance, n’est-ce pas la possibilité même d’enseigner certaines disciplines en langues maternelles qui fait problème ?
 
Autrement dit, peut-on enseigner en langues locales les disciplines scientifiques connues par exemple pour leur jargon pas toujours facile à traduire ?
 
Veuillez participer à la discussion en postant votre commentaire ci-dessous ou sur notre page Facebook.